You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
✍️ الإمام أبو داود سليمان بن الأشعث السجستاني
📄 ابواب کی تعداد: 340
📘 احادیث کی کل تعداد: 34,373
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُمَيٍّ -مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ-، أَنَّ الْقَعْقَاعَ، وَزَيْدَ بْنَ أَسْلَمَ أَرْسَلَاهُ إِلَى سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ يَسْأَلُهُ: كَيْفَ تَغْتَسِلُ الْمُسْتَحَاضَةُ؟ فَقَالَ: تَغْتَسِلُ مِنْ ظُهْرٍ إِلَى ظُهْرٍ، وَتَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ, فَإِنْ غَلَبَهَا الدَّمُ اسْتَثْفَرَتْ بِثَوْبٍ. قَالَ أَبُو دَاوُد: وَرُوِيَ عَنْ ابْنِ عُمَرَ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: >تَغْتَسِلُ مِنْ ظُهْرٍ إِلَى ظُهْرٍ وَكَذَلِكَ رَوَى دَاوُدُ وَعَاصِمٌ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ امْرَأَتِهِ، عَنْ قَمِيرَ، عَنْ عَائِشَةَ إِلَّا أَنَّ دَاوُدَ قَالَ: كُلَّ يَوْمٍ وَفِي حَدِيثِ عَاصِمٍ عِنْدَ الظُّهْرِ، وَهُوَ قَوْلُ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، وَالْحَسَنِ، وَعَطَاءٍ. قَالَ أَبُو دَاوُد: قَالَ مَالِكٌ: إِنِّي لَأَظُنُّ حَدِيثَ ابْنِ الْمُسَيَّبِ: مِنْ ظُهْرٍ إِلَى ظُهْرٍ, إِنَّمَا هُوَ: مِنْ طُهْرٍ إِلَى طُهْرٍ، وَلَكِنَّ الْوَهْمَ دَخَلَ فِيهِ فَقَلَبَهَا النَّاسُ، فَقَالُوا: مِنْ ظُهْرٍ إِلَى ظُهْرٍ! وَرَوَاهُ مِسْوَرُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَرْبُوعٍ، قَالَ فِيهِ: مِنْ طُهْرٍ إِلَى طُهْرٍ فَقَلَبَهَا النَّاسُ مِنْ ظُهْرٍ إِلَى ظُهْرٍ.
Sumayy, the freed slave of Abu Bakr, says that al-Qa'qa and Zaid bin Aslam sent him to Saeed bin al-Musayyab to ask him as to how the woman who has flow of blood should wash. He replied: She should wash at the time of the Zuhr prayer (the bath will be valid one Zuhr prayer to the next Zuhr prayer); and should perform ablution for every prayer. If there is excessive bleed gin, she should tie a cloth over her private part. Abu Dawud said: It has been narrated by Ibn Umar and Anas bin Malik that she should take bath at the time of the Zuhr prayer (being valid) until the next Zuhr prayer. This tradition has also been transmuted by Dawud and Asim from al-Shabi from his wife from Qumair on the authority of Aishah, except that the version of Dawud has the words: every day, and the version of Asim has the words: at the time of Zuhr prayer . This is the view of Salim bin Abdullah, al-Hassan, and Ata. Abu Dawud said: Malik said: I think that the tradition narrated by Ibn a;-Musayyab must contain the words: from one purification to another . But it was misunderstood and the people changed it to: for one Zuhr prayer to another . It has also been reported by Miswar bin Abd al-Malik bin Saeed bin Abdur-Rahman bin Yarbu, saying: from one purification to another, but the people changed it to: from one zuhr to another.
سمی مولیٰ ابی بکر سے مروی ہے کہ قعقاع اور زید بن اسلم نے مجھے سعید بن مسیب کے پاس بھیجا کہ ان سے مستحاضہ کے غسل کے بارے میں سوال کروں ۔ تو انہوں نے کہا کہ ظہر سے ظہر تک کے لیے غسل کرے اور ( اس کے مابین ) باقی ہر نماز کے لیے وضو کر ے اور اگر اس پر خون غالب ہو تو کپڑے کا لنگوٹ باندھ لیا کرے ۔ امام ابوداؤد ؓ نے کہا کہ ابن عمر اور انس بن مالک سے ( بھی یہی ) مروی ہے کہ ظہر سے ظہر تک کے لیے وضو کرے اور ایسے ہی داود اور عاصم نے شعبی سے وہ اپنی زوجہ سے وہ قمیر ( زوجہ مسروق ) سے اس نے سیدہ عائشہ ؓا سے روایت کیا ہے ، مگر داود نے کہا کہ ” ہر روز غسل کرے ۔ “ اور عاصم کی روایت میں ہے کہ ” ظہر کے وقت غسل کرے ۔“ اور یہی قول ہے سالم بن عبداللہ ، حسن اور عطاء کا ۔ امام ابوداؤد ؓ نے کہا : مالک کہتے ہیں کہ ابن مسیب کی حدیث ” ظہر سے ظہر تک “ کے بارے میں میرا گمان ہے کہ یہ دراصل ” طہر سے طہر تک “ ہے لیکن کسی کو وہم ہوا تو اس نے اسے ” ظہر سے ظہر تک “ بنا دیا ۔ جبکہ مسور بن عبدالملک نے اس روایت کو ” طہر سے طہر تک “ ہی بیان کیا ہے ، مگر لوگوں نے اسے ” ظہر سے ظہر تک “ بنا دیا ہے ۔
تخریج دارالدعوہ: موطا امام مالک/الطہارة ۲۹ (۱۰۷)، أخرجہ: سنن الدارمی/الطھارة ۸۴ (۸۳۷) (صحیح) (انس، عائشہ اور حسن کے اقوال بھی سنداً صحیح ہیں)