You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
✍️ الإمام أبو داود سليمان بن الأشعث السجستاني
📄 ابواب کی تعداد: 340
📘 احادیث کی کل تعداد: 34,373
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَا حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى هِرَقْلَ مِنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ إِلَى هِرَقْلَ عَظِيمِ الرُّومِ سَلَامٌ عَلَى مَنْ اتَّبَعَ الْهُدَى قَالَ ابْنُ يَحْيَى عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ أَبَا سُفْيَانَ أَخْبَرَهُ قَالَ فَدَخَلْنَا عَلَى هِرَقْلَ فَأَجْلَسَنَا بَيْنَ يَدَيْهِ ثُمَّ دَعَا بِكِتَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِذَا فِيهِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ مِنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ إِلَى هِرَقْلَ عَظِيمِ الرُّومِ سَلَامٌ عَلَى مَنْ اتَّبَعَ الْهُدَى أَمَّا بَعْدُ
Narrated Abdullah ibn Abbas: The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم wrote a letter to Heraclius: From Muhammad, the Messenger of Allah, to Hiraql (Heraclius), Chief of the Byzantines. Peace be to those who follow the guidance. Ibn Yahya reported on the authority of Ibn Abbas that Abu Sufyan said to him: We then came to see Hiraql (Heraclius) who seated us before him. He then called for the letter from the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم. Its contents were: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful, from Muhammad the Messenger of Allah, to Hiraql, chief of Byzantines. Peace be to those who follow the guidance. To proceed.
سیدنا ابن عباس ؓ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ہرقل کو خط لکھا ، تو یوں لکھا : ” محمد رسول اﷲ کی طرف سے رومیوں کے ریئس ہرقل کی طرف ۔ سلامتی ہو اس پر جو راہ ہدایت پر چلے ۔ “ ابن یحییٰ نے بیان کیا کہ ابن عباس ؓ نے کہا کہ ابوسفیان نے مجھے خبر دی کہ ہم ہرقل کے ہاں گئے تو اس نے ہمیں اپنے سامنے بٹھایا ۔ پھر اس نے رسول اللہ ﷺ کا خط منگوایا ‘ تو اس میں تھا : «بسم الله الرحمن الرحيم» اﷲ کے رسول محمد کی طرف سے رومیوں کے سربراہ ہرقل کی طرف ۔ سلامتی ہو اس پر جو راہ ہدایت پر چلے «أ بعد» ۔ “
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/بدء الوحي ۱ (۷)، الجھاد ۱۰۲ (۲۹۷۸)، تفسیر سورة آل عمران ۴ (۴۵۵۳)، صحیح مسلم/الجھاد ۲۷ (۱۷۷۳)، سنن الترمذی/الاستئذان ۲۴ (۲۷۱۷)، (تحفة الأشراف: ۴۸۵۰، ۵۸۵۳)، وقد أخرجہ: مسند احمد (۱/۲۶۲، ۲۶۳)