You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
✍️ الإمام أحمد بن شعيب النسائي
📄 ابواب کی تعداد: 340
📘 احادیث کی کل تعداد: 34,373
أَخْبَرَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ مَرْوَانَ بْنِ الْهَيْثَمِ بْنِ عِمْرَانَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ وَهُوَ ابْنُ بَكَّارِ بْنِ بِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ حَدَّثَهُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَثَلُ الَّذِي يَرْجِعُ فِي صَدَقَتِهِ كَمَثَلِ الْكَلْبِ يَقِيءُ ثُمَّ يَعُودُ فِي قَيْئِهِ قَالَ الْأَوْزَاعِيُّ سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُ عَطَاءَ بْنَ أَبِي رَبَاحٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ
It was narrated from 'Abdullah bin 'Abbas that the Messenger of Allah said: The likeness of the one who takes back his gift is that of a dog which vomits, then goes back to its vomit. (One of the narrators) Al-Awza'i said: I heard him narrating this Hadith to 'Ata bin Abi Rabah.
حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہ سے راویت ہے کہ رسول اللہﷺ نے فرمایا: ’’جو شخص صدقہ کرکے اسے واپس لے لیتا ہے‘ اس کی مثال کتے کی طرح ہے جو قے کرکے اسے چاٹتا ہے۔‘‘امام اوزاعی رحمہ اللہ فرماتے ہیں: میں نے محمد بن علی بن حسین سے سنا‘ وہ یہ حدیث عطاء بن ابی رباح کو بیان کرنے ولا اپنی قے چاٹنے والے کی طرح ہے۔‘‘
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۳۷۲۳