You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
✍️ الإمام محمد بن إسماعيل البخاري
📄 ابواب کی تعداد: 340
📘 احادیث کی کل تعداد: 34,373
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الصُّبْحِ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ بَيْنَا رَجُلٌ يَسُوقُ بَقَرَةً إِذْ رَكِبَهَا فَضَرَبَهَا فَقَالَتْ إِنَّا لَمْ نُخْلَقْ لِهَذَا إِنَّمَا خُلِقْنَا لِلْحَرْثِ فَقَالَ النَّاسُ سُبْحَانَ اللَّهِ بَقَرَةٌ تَكَلَّمُ فَقَالَ فَإِنِّي أُومِنُ بِهَذَا أَنَا وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَمَا هُمَا ثَمَّ وَبَيْنَمَا رَجُلٌ فِي غَنَمِهِ إِذْ عَدَا الذِّئْبُ فَذَهَبَ مِنْهَا بِشَاةٍ فَطَلَبَ حَتَّى كَأَنَّهُ اسْتَنْقَذَهَا مِنْهُ فَقَالَ لَهُ الذِّئْبُ هَذَا اسْتَنْقَذْتَهَا مِنِّي فَمَنْ لَهَا يَوْمَ السَّبُعِ يَوْمَ لَا رَاعِيَ لَهَا غَيْرِي فَقَالَ النَّاسُ سُبْحَانَ اللَّهِ ذِئْبٌ يَتَكَلَّمُ قَالَ فَإِنِّي أُومِنُ بِهَذَا أَنَا وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَمَا هُمَا ثَمَّ و حَدَّثَنَا عَلِيٌّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ
Narrated Abu Huraira: Once Allah's Apostle; offered the morning prayer and then faced the people and said, While a man was driving a cow, he suddenly rode over it and beat it. The cow said, We have not been created for this, but we have been created for sloughing. On that the people said astonishingly, Glorified be Allah! A cow speaks! The Prophet said, I believe this, and Abu Bakr and `Umar too, believe it, although neither of them was present there. While a person was amongst his sheep, a wolf attacked and took one of the sheep. The man chased the wolf till he saved it from the wolf, where upon the wolf said, 'You have saved it from me; but who will guard it on the day of the wild beasts when there will be no shepherd to guard them except me (because of riots and afflictions)? ' The people said surprisingly, Glorified be Allah! A wolf speaks! The Prophet said, But I believe this, and Abu Bakr and `Umar too, believe this, although neither of them was present there. (See the Foot-note of page No. 10 Vol.5)
ہم سے علی بن عبداللہ مدینی نےبیان کیا، کہا ہم سے سفیان بن عیینہ نے بیان کیا ،کہا ہم سے ابوالزناد نےبیان کیا ،ان سے اعرج نے ،ان سےابوسلمہ نےاور ان سے ابوہریرہ نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نےصبح کی نماز پڑھی پھر لوگوں کی طرف متوجہ ہوئے اورفرمایا ایک شخص ( بنی اسرائیل کا) اپنی گائے ہانکے لیے جارہا تھا کہ وہ ا س پر سوار ہوگیا اورپھر اسےمارا۔ اس گائے نے(بقدرت الہی )کہا کہ ہم جانور سواری کےلیے نہیں پیدا کیے کئے ۔ہماری پیدائش توکھیتی کےلیے ہوئی ہے۔لوگوں نےکہا سبحان اللہ ! گائے بات کرتی ہے۔پھر آنحضرت ﷺ نےفرمایا کہ میں اس بات پرایمان لاتاہوں اورابوبکراورعمر بھی۔ حالانکہ یہ دونوں وہاں موجود بھی نہیں تھے ۔اسی طرح ایک شخص اپنی بکریاں چرارہاتھا کہ ایک بھیڑیا آیا اور ریوڑ میں سے ایک بکر ی اٹھا کر لے جانےلگا۔ ریوڑ والا دوڑا اور اس نےبکری کوبھڑیئے سے چھڑالیا۔ اس پر بھیڑیا (بقدرت الہی) بولا، آج توتم نےمجھ سے اسے چھڑا لیا لیکن درندوں والے دن میں (قرب قیامت )اسے کون بچائے گا جس دن میرے سوا اورکوئی اس کا چروہا نہ ہوگا؟لوگوں نےکہا سبحان اللہ ! بھڑیا باتیں کرتاہے۔
آنحضرتﷺ نےفرمایا کہ میں تواس بات پرایمان لایا اورابوبکر وعمر ؓ بھی۔حالانکہ وہ دونوں وہاں پرموجودنہ تھے۔ امام بخاری نے کہا اور ہم سےعلی بن عبداللہ مدنی نےکہا، ہم سے سفیان بن عیینہ نےبیا ن کیا، انہوں نے مسعر سے، انہوں نے سعدبن ابراہیم سے ،انہوں نے ابوسلمہ سے روایت کیا اور انہوں نے ابوہریرہ سےاورانہوں نےرسول اللہ ﷺ سےیہی حدیث بیان کی۔