You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
✍️ الإمام أبو داود سليمان بن الأشعث السجستاني
📄 ابواب کی تعداد: 340
📘 احادیث کی کل تعداد: 34,373
- حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِي اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّ رَجُلًا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ فَقَرَأَ، فَرَفَعَ صَوْتَهُ بِالْقُرْآنِ، فَلَمَّا أَصْبَحَ,قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: >يَرْحَمُ اللَّهُ فُلَانًا! كَأَيٍّ مِنْ آيَةٍ أَذْكَرَنِيهَا اللَّيْلَةَ، كُنْتُ قَدْ أَسْقَطْتُهَا<. قَالَ أَبو دَاود: رَوَاهُ هَارُونُ النَّحْوِيُّ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ فِي سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ فِي الْحُرُوفِ: {وَكَأَيٍّ مِنْ نَبِيٍّ}[آل عمران: 146].
Narrated Aishah: A man got up at night and recited the Quran in a loud voice. When the dawn came, the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: May Allah have mercy on so-and-so who reminded me many verses that I had nearly forgotten. Abu Dawud said: Harun al-Nahwi transmitted from Hammad bin Salamah the Quranic verse of Surah Al-Imran: How many of the prophet fought (in Allah's way) (3: 146)
ام المؤمنین سیدہ عائشہ ؓا سے مروی ہے کہ ایک شخص رات کو اٹھا اور قرآت کرنے لگا اور اپنی آواز بلند رکھی ۔ جب صبح ہوئی تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ” اللہ فلاں پر رحم فرمائے ! اس نے آج رات مجھے کتنی ہی آیتیں یاد دلا دیں جن میں مجھے ذہول ہو رہا تھا ۔ “ امام ابوداؤد ؓ کہتے ہیں کہ اس کو ہارون نحوی نے حماد بن سلمہ سے بیان کیا تو سورۃ آل عمران کی آیت «وكأين من نبي» نقل کی ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ ابوداود، (تحفة الأشراف: ۱۶۸۷۷)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/فضائل ۲۷ (۵۰۴۲)، والدعوات ۱۹ (۶۳۳۵)، صحیح مسلم/المسافرین ۳۳،( فضائل القرآن) (۷۸۸) ویأتی ہذا الحدیث برقم (۳۹۷۰) (صحیح)