You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
✍️ الإمام أبو داود سليمان بن الأشعث السجستاني
📄 ابواب کی تعداد: 340
📘 احادیث کی کل تعداد: 34,373
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمَعْنَى، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرٍو وَأَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ... نَحْوَهُ، قَالَ: وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ. قَالَ أَبو دَاود: قَالَ سُلَيْمَانُ: قَالَ أَيُّوبُ: ثَوْبَيْهِ، وَقَالَ عَمْرٌو: ثَوْبَيْنِ، وَقَالَ ابْنُ عُبَيْدٍ: قَالَ أَيُّوبُ: فِي ثَوْبَيْنِ، وَقَالَ عَمْرٌو: فِي ثَوْبَيْهِ، زَادَ سُلَيْمَانُ وَحْدَهُ: وَلَا تُحَنِّطُوهُ.
A similar tradition has also been narrated by Ibn Abbas through a different chain of narrators. This version has: Shroud him in two garments. Abu Dawud said: The narrator Sulaiman said the Ayyub said: his two garments, Amr said: tow garments, Ibn Ubaid said that Ayyub said: in two garments and Amr said: in his two garments. Sulaiman alone added: do not put any perfume on him.
سیدنا سعید بن جبیر ؓ ، سیدنا ابن عباس ؓ سے اس حدیث کی مانند روایت کرتے ہیں کہا ” اور اس کو دو کپڑوں میں کفن دو ۔ “ امام ابوداؤد ؓ فرماتے ہیں کہ سلیمان بن حرب کی ایوب سے روایت میں لفظ یوں ہیں «ثوبيه» یعنی اس کے اپنے دو کپڑوں میں کفن دو ۔ جب کہ عمرو کی روایت میں «ثوبين» آیا ہے ۔ دو کپڑوں میں کفن دو ۔ ( اس کے اپنے ہوں یا کسی دوسرے نے دیے ہوں ۔ ) ابن عبید کی روایت جو ایوب سے ہے اس میں «في ثوبين» کا لفظ ہے ۔ جبکہ عمرو نے «ثوبيه» کہا ہے ۔ اور صرف سلیمان نے یہ اضافہ کیا ” اسے حنوط ( خوشبو ) بھی نہ لگاؤ ۔ “
تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ، (تحفة الأشراف: ۵۴۳۷، ۵۵۸۲)