You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
✍️ الإمام أبو داود سليمان بن الأشعث السجستاني
📄 ابواب کی تعداد: 340
📘 احادیث کی کل تعداد: 34,373
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي عَلْقَمَةَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ قَالَ أَقْبَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ يَكْلَؤُنَا فَقَالَ بِلَالٌ أَنَا فَنَامُوا حَتَّى طَلَعَتْ الشَّمْسُ فَاسْتَيْقَظَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ افْعَلُوا كَمَا كُنْتُمْ تَفْعَلُونَ قَالَ فَفَعَلْنَا قَالَ فَكَذَلِكَ فَافْعَلُوا لِمَنْ نَامَ أَوْ نَسِيَ
Narrated Abdullah ibn Masud: We proceeded with the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم on the occasion of al-Hudaybiyyah. The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم said: Who will keep watch for us? Bilal said: I (shall do). The overslept till the sun arose. The Prophet صلی اللہ علیہ وسلم awoke and said: Do as you used to do (i. e. offer prayer as usual). Then we did accordingly. He said: Anyone who oversleeps or forgets (prayer) should do similarly.
سیدنا عبداللہ بن مسعود ؓ نے کہا کہ حدیبیہ کے دنوں میں ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ آئے تو آپ ﷺ نے فرمایا ” ہمارا پہرہ کون دے گا ؟ “ بلال ؓ نے کہا : میں ۔ چنانچہ باقی سب سو رہے حتیٰ کہ سورج نکل آیا ۔ پس نبی کریم ﷺ جاگے اور فرمایا ” اسی طرح کرو جس طرح کہ ( اس سے پہلے ) کیا کرتے تھے ۔ “ چنانچہ ہم نے اسی طرح کیا ۔ آپ ﷺ نے فرمایا ” جو سو جائے یا بھول جائے ، تو ایسے ہی کیا کرے ۔ “
وضاحت: ۱؎ : مطلب یہ ہے کہ جس طرح وقت پر ادا کی جانے والی نماز میں کیا جاتا ہے اسی طرح اس کی قضا نماز میں کرے ، پس فجر کی قضا نماز میں بھی قرات جہری ہو گی۔