You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
✍️ الإمام محمد بن يزيد ابن ماجة القزويني
📄 ابواب کی تعداد: 340
📘 احادیث کی کل تعداد: 34,373
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَهِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَبْدَةَ بْنِ أَبِي لُبَابَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ شَقِيقَ بْنَ سَلَمَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ الصُّبَيَّ بْنَ مَعْبَدٍ يَقُولُ كُنْتُ رَجُلًا نَصْرَانِيًّا فَأَسْلَمْتُ فَأَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَسَمِعَنِي سَلْمَانُ بْنُ رَبِيعَةَ وَزَيْدُ بْنُ صُوحَانَ وَأَنَا أُهِلُّ بِهِمَا جَمِيعًا بِالْقَادِسِيَّةِ فَقَالَا لَهَذَا أَضَلُّ مِنْ بَعِيرِهِ فَكَأَنَّمَا حَمَلَا عَلَيَّ جَبَلًا بِكَلِمَتِهِمَا فَقَدِمْتُ عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَأَقْبَلَ عَلَيْهِمَا فَلَامَهُمَا ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيَّ فَقَالَ هُدِيتَ لِسُنَّةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُدِيتَ لِسُنَّةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ هِشَامٌ فِي حَدِيثِهِ قَالَ شَقِيقٌ فَكَثِيرًا مَا ذَهَبْتُ أَنَا وَمَسْرُوقٌ نَسْأَلُهُ عَنْهُ . حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ وَخَالِي يَعْلَى قَالُوا حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ الصُّبَيِّ بْنِ مَعْبَدٍ قَالَ كُنْتُ حَدِيثَ عَهْدٍ بِنَصْرَانِيَّةٍ فَأَسْلَمْتُ فَلَمْ آلُ أَنْ أَجْتَهِدَ فَأَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ
It was narrated that ‘Abdah bin Abu Lubabah said: “I heard Abu Wa’il, Shaqiq bin Salamah, say: ‘I heard Subai bin Ma’bad say: “I was a Christian man, then I became Muslim and I entered Ihram for Hajj and ‘Umrah. Salman bin Rabi’ah and Zaid bin Suhan heard me when I was entering Ihram for them both together at Qadisiyyah. They said: ‘This man is more lost than his camel!’ It was as if they had heaped a mountain on me with their words. I went to ‘Umar bin Khattab and told him about that. He turned to them and reproached them, then he turned to me and said: ‘You have been guided to the Sunnah of the Prophet (ﷺ), you have been guided to the Sunnah of the Prophet (ﷺ).’
حضرت صبیی بن معبد ؓ سے روایت ہے انھوں نے کہا:میں ایک عیسایئ آدمی تھا پھر میں مسل ن گیا ۔ میں نے حج اور عمرے کیلئے لبیک کہا ۔قادسیہ میں مجھے حضرت سلمان بن ربیعہ ؓ اور زید بن صوحان ؓ نے حج اور عمرے کے لئے لبیک کہتے سنا تو کہا : یہ شخص تو اپنے اونٹ سے بھی زیا دہ کم عقل ہے ۔انھوں نے یہ با ت کہ کر مجھ پرگویا ایک پہا ڑ کا بوجھ لاد دیا ۔)ان کی بات سے مجھے انتہا پریشانی ہوئی۔)میں نے حضرت عمرؓ کی خدمت میں حاضر ہوکر یہ بات بتائی ۔حضرت عمر ؓ ان کی طرف متوجہ ہوئے اور سخت تنبیہ فرمائی پھر میری طرف متوجہ ہو کر فرمایا :تیر ی رہنمائی(اللہ کی طرف سے )نبیﷺکی سنت کی طرف کی گئی ۔تجھے نبیﷺ کی سنت کی راہ مل گئی ۔ ہشام نے اپنی حدیث میں کہا : راوئ حدیث شقیق نے کہا کہ میں اور مسروق ؓ اکثر (صبیی بن معبدسے ) ان کے اس واقعے کے بارےمیں سوال کرنے کے لئے جاتے ۔ایک روایت میں یہ الفا ظ ہیں :میں تھوڑی دیر پہلے ہی عیسا ئی مذہب چھوڑ کر مسلمان ہوا تھا ۔میں نے (زیادہ سے زیادہ اور بہتر عبادت کی ) پوری کوشش کی چنا نچہ میں نے حج اور عمرے کا احرام باندھا ……… پھر مذکورہ بالا (حدیث )کی طرح بیا ن کیا۔