You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
✍️ الإمام محمد بن يزيد ابن ماجة القزويني
📄 ابواب کی تعداد: 340
📘 احادیث کی کل تعداد: 34,373
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَنَا أَبُو مَالِكٍ سَعْدُ بْنُ طَارِقٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ أَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَقُولُ حِينَ أَسْأَلُ رَبِّي قَالَ قُلْ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَعَافِنِي وَارْزُقْنِي وَجَمَعَ أَصَابِعَهُ الْأَرْبَعَ إِلَّا الْإِبْهَامَ فَإِنَّ هَؤُلَاءِ يَجْمَعْنَ لَكَ دِينَكَ وَدُنْيَاكَ
Abu Malik, Sa'd Bin Tariq, narrated from his father that : when a man had come to the Messenger of Allah (saas), he heard him say: O Messenger of Allah, what should I say when I ask of Allah? He said: Say: Allahumma-ghfirli warhamni wa 'afini warzuqni (O Allah, forgive me, have mercy on me, keep me safe and sound and grant me provision), and he held up his four fingers apart from the thumb and said: These combine your religious and worldly affairs.
حضرت طارق بن اشیم اشجعی رضی اللہ سے روایت ہے، انہوں نے نبیﷺ سے سنا جب کہ ایک آدمی نے رسول اللہص کی خدمت میں حاضر ہو کر عرض کیا: اے للہ کے رسولؐ! جب میں اپنے رب سے سولا کروں تو کیسے کروں؟ آپ نے فرمایا: ’’ اس طرح کہہ: [اللّهم! الغفرلي ورحمني وعافني ورزقني] ’’یااللہ! مجھے بخش دے، مجھ پر رحم کر، مجھے عافیت دے اور مجھے رزق دے۔‘‘ اور نبیﷺ نے (یہ فرماتے ہوئے) انگوٹھے کے سوا چاروں انگلیاں اکٹھی کیں (چار کا اشارہ کیا) اور فرمایا: ’’ یہ کلمات تیرے لیے دین اور تیری دنیا (کی بھلائیاں) سمیٹے ہوئے ہیں۔‘‘