You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
✍️ الإمام أبو داود سليمان بن الأشعث السجستاني
📄 ابواب کی تعداد: 340
📘 احادیث کی کل تعداد: 34,373
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَخْنَسِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ بِهَذَا بِإِسْنَادِهِ، قَالَ فِي ضَالَّةِ الْغَنَمِ: لَكَ، أَوْ لِأَخِيكَ، أَوْ لِلذِّئْبِ، خُذْهَا قَطُّ.وَكَذَا قَالَ فِيهِ أَيُّوبُ وَيَعْقُوبُ بْنُ عَطَاءٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَخُذْهَا.
The aforesaid tradition has also been transmitted by Amr bin Shuaib through a different chain of narrators. This version has: He said about the stray sheep: You, your brother or the wolf may have them. Do take it. A similar version has been transmitted by Ayyub and Ya’qub bin `Ata from Amr bin Shu’aid from the Propher صلی اللہ علیہ وسلم. He said: then take it.
عمرو بن شعیب نے اسی سند سے روایت کیا اور گمشدہ بکری کے سلسلے میں کہا ” یہ تیرے لیے ہے یا تیرے بھائی کے لیے یا بھیڑیے کے لیے ، اسے لے لے اور بس ۔ “ اور اسی طرح اس روایت میں ایوب اور یعقوب بن عطاء نے عمرو بن شعیب سے ، انہوں نے نبی کریم ﷺ سے «فخذها» کا لفظ بیان کیا ہے ۔
تخریج دارالدعوہ: سنن النسائی/ قطع السارق ۸ (۴۹۶۰)، ( تحفة الأشراف :۸۷۵۵)، وقد أخرجہ: مسند احمد (۲/۱۸۶) (حسن)