You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
✍️ الإمام محمد بن يزيد ابن ماجة القزويني
📄 ابواب کی تعداد: 340
📘 احادیث کی کل تعداد: 34,373
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ: أَفَضْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا بَلَغَ الشِّعْبَ، الَّذِي يَنْزِلُ عِنْدَهُ الْأُمَرَاءُ، نَزَلَ، فَبَالَ، فَتَوَضَّأَ، قُلْتُ: الصَّلَاةَ قَالَ: «الصَّلَاةُ أَمَامَكَ» فَلَمَّا انْتَهَى إِلَى جَمْعٍ، أَذَّنَ، وَأَقَامَ، ثُمَّ صَلَّى الْمَغْرِبَ، ثُمَّ لَمْ يَحِلَّ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ، حَتَّى قَامَ، فَصَلَّى الْعِشَاءَ
It was narrated that Usamah bin Zaid said: “I departed from ‘Arafat with the Messenger of Allah (ﷺ), and when he reached the mountain path at which the chiefs would dismount, he dismounted and urinated, then performed ablution. I said: ‘(Is it time for) prayer?’ He said: ‘The prayer is still ahead of you.’ When he reached Jam’ (Muzdalifah) he called the Adhan and Iqamah, then he prayed Maghrib. Then no one among the people unloaded (the camels) until he had prayed ‘Isha’.”
حضرت اسامہ بن زید ؓ سے روایت ہے‘انھوں نے فرمایا:میں رسول اللہﷺ کے ساتھ(عرفات سے)واپس ہوا۔جب رسول اللہﷺاس گھاٹی کے پاس پہنچےجس کے پس امیر قیام کرتے ہیں‘آپ سواری سے اترے اور پیشاب کیا‘پھر آپ نے وضو کیا۔میں نے کہا:نماز!فرمایا:’’نماز آگے ہو گی۔‘‘ جب رسول اللہﷺ مزدلفہ پہنچے تو اذان اور اقامت کہلوائی‘پھر مغرب کی نماز پڑھائی‘پھر کسی نے بھی اونٹوں سے سامان نہیں اتارا تھا کہ رسول اللہﷺاٹھ کھڑے ہوئے اور عشاء کی نمازپڑھائی۔
«سنن ابی داود/المناسک ۶۴ (۱۹۲۱)، سنن النسائی/المواقیت ۵۰ (۶۱۰)، الحج ۲۰۶ (۳۰۲۸)،(تحفة الأشراف:۱۱۶)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/الوضوء ۳۵ (۱۳۹)، الحج ۹۵ (۱۶۶۶)، صحیح مسلم/الحج ۴۷ (۱۲۸۰)، موطا امام مالک/الحج ۶۵ (۱۹۷)، مسند احمد (۵/۲۰۰،۲۰۲،۲۰۸،۲۱۰)، سنن الدارمی/المناسک ۵۱ (۱۹۲۲)