You can use this search to find anything in the Quran in Arabic, Urdu, or English.To search Hadith, use the toggle button below to switch modes.
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ ١
When the sunlight is rolled up. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ ٢
And when the stars fall down. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ ٣
And when the mountains are driven. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ ٤
And when milch camels roam abandoned. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ ٥
And when wild animals are herded together. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ ٦
And when the seas are set afire. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ ٧
And when the souls are paired. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ ٨
And when the girl-child who was buried alive is asked. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
بِأَىِّ ذَنۢبٍۢ قُتِلَتْ ٩
Upon what sin was she killed for. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ ١٠
And when the Records of Account are laid bare. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ ١١
And when the heaven is torn away. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ١٢
And when hell is further enflamed. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ١٣
And when Paradise is brought near. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّآ أَحْضَرَتْ ١٤
Every soul will then come know what it has brought. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ ١٥
So by oath of those that revolve. (The planets.) — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ ١٦
Who move straight and stop. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ١٧
And by oath of the night when it turns back. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ١٨
And by oath of the morning when it takes birth. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍۢ كَرِيمٍۢ ١٩
This is indeed the recitation of an honoured Noble Messenger. (Angel Jibreel – peace and blessings be upon him.) — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍۢ ٢٠
The mighty, the honoured in the presence of the Lord of the Throne. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
مُّطَاعٍۢ ثَمَّ أَمِينٍۢ ٢١
The one who is obeyed, and trustworthy. (Other angels obey angel Jibreel). — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍۢ ٢٢
And your companion is not insane. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ ٢٣
And indeed he saw him on the clear horizon. (Prophet Mohammed saw Angel Jibreel in his true shape – peace and blessings be upon them). — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍۢ ٢٤
And this Prophet is not miserly upon the hidden. (Allah gave the knowledge of the hidden to the Holy Prophet – peace and blessings be upon him.) — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍۢ رَّجِيمٍۢ ٢٥
And the Qur’an is not the recitation of Satan the outcast. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ٢٦
So where are you going? — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ ٢٧
That is but an advice to the entire creation! — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ٢٨
For the one among you who wishes to become upright. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ ٢٩
And what will you wish, except if Allah wills – the Lord of the Creation. — Kanz ul-Iman (کنزالایمان)